St. Martin's, 2010 |
Lisa,
eres grande. No me extraña que tú solita te lleves el 12% de la lista Top 100.
Porque, a veces, eres capaz de escribir historias así de maravillosas. El mejor
libro de la serie Hathaway que, además, se puede leer perfectamente de forma independiente.
Título original: Love in the
Afternoon
Fecha de publicación
original en inglés: 2010
Subgénero: histórica
– Victoriana 1855-1857
Puesto en la lista
AAR 2013: 56
Traductoras del
inglés para Amor en la tarde (2012) B
de Books (Ediciones B): Ana-Isabel Domínguez Palomo y María del Mar Rodríguez
Barrena.
Parte de una serie: 5.ª
de los Hathaway
SINOPSIS
Ella guarda un anhelo secreto.
Como amante de los animales
y la naturaleza, Beatrix Hathaway
siempre se ha sentido más cómoda en el exterior que en un salón de baile. Aunque
participó en la temporada londinense en el pasado, la belleza clásica y el
espíritu libre de Beatrix nunca ha sido cortejada seriamente… y se ha resignado
al destino de no encontrar el amor jamás. ¿Ha llegado el momento de que la
menos convencional de las hermanas Hathaway siente la cabeza con un hombre
normal y corriente, sólo por evitar convertirse en una solterona?
Él es un cínico cansado del mundo.
El capitán Christopher Phelan es atractivo, audaz,
un soldado que planea casarse con la amiga de Beatrix, la vivaz y coqueta Prudence
Mercer, cuando vuelva de combatir en el extranjero. Pero, como explica en sus
cartas a Pru, la vida en el campo de batalla ha ensombrecido su alma, y está
claro que el Christopher que vuelva no será el mismo hombre. Cuando Beatrix conoce
la decepción de Pru, decide ayudar escribiéndole las cartas de Pru a Christopher.
Pronto la correspondencia entre Beatrix y Christopher se convierte en algo más
profundo. Y cuando Christopher vuelve a casa, está decidido a reclamar a la
mujer que ama. Lo que empezó como un inocente engaño por parte de Beatrix ha
dado como resultado la agonía del amor insatisfecho, y una pasión que no puede
negarse…
CRÍTICA
Beatrix Hathaway prefiere
pasear por el bosque antes que bailar en los salones. Tiene una mano con los
animales que ríete tú de esos programas sobre cómo educar bien a tu perro. Soltera
y sin perspectivas de noviazgo.
Su superficial amiga Prudence
ha flirteado con Christopher Phelan, un joven alegre y despreocupado, un poco
canalla y que ahora, siendo un segundón, se está buscando la vida en la
milicia.
La guerra de Crimea fue uno
de esos conflictos absurdos en los que las excusas ideológicas enmascaran los
auténticos intereses geoestratégicos y económicos. Se la recuerda porque fue la
primera en la que hubo reporteros in situ,
y fotoperiodistas que pusieron imagen a la carnicería (literal) de la guerra moderna.
Y por la suma estulticia de los británicos al mandar que la caballería cargase contra las sólidas posiciones de la artillería rusa; por
mucho que luego intentasen tapar la cagada con heroicos poemas victorianos, fue
una de las mayores gilipolleces que se recuerdan en la historia de lo militar.
Christopher Phelan no
se engaña: él no luchó por los mercaderes ni por patriotismo, sino por sus
hombres, por sus compañeros de armas. Un sentimiento que comparten muchos excombatientes,
lo importante es vivir un día más y no fallarle al colega de armas. We few, we happy few,
we band of brothers, etc.
La cosa es que, en la
trinchera, Phelan recuerda a aquella joven y le manda una carta. Misiva que a
Prudence le parece un rollo. Pero su amiga Beatrix queda impresionada por los
desolados sentimientos del oficial. Y eso que el maromo había insultado a
Beatrix con un comentario ofensivo en plan Darcy.
Beatrix: ¿Puedo
responder yo a la carta? ¿Puedo, puedo, Pru?
Pru: Bueno, vale, no
voy a quedar mal con ese mocetón, que si vuelve de la guerra y su hermano mayor
la diña, puede ser todo un partidazo. Si lo enamoras tú por mí, mejor. Trabajo
que me ahorro.
Kleypas lo dice más
bonito, pero esa es la esencia. Se inicia un carteo que es lo mejor del libro. Beatrix
y Christopher acaban enamorándose a través de las palabras.
Cuando regresa a
Inglaterra, no es el mismo hombre. Lo consideran un héroe, pero él no soporta
oír hablar de la guerra. Todos buscan su compañía, y él sólo quiere estar en
paz, solo, sin más compañía que un perro con malas pulgas.
Así es como lo ven
Cam y Amelia, que lo conocieron antes:
- Antes, él era un encanto. Ahora parece tan austero. Y la manera en que, a veces, se queda mirando fijamente, como si estuviera mirando a través de ti…- Ha pasado dos años enterrando a sus amigos –repuso Cam en voz baja.- Y ha tomado parte en la clase de combate cuerpo a cuerpo que hace a un hombre duro como el diamante.
Christopher se siente
totalmente inadecuado para esta vida que ha encontrado en Inglaterra.
No puedo volver a ser quien era antes de la guerra –dijo, finalmente-. Y no puedo ser quien fui durante la guerra. Y si no soy ninguno de esos dos hombres, no sé qué es lo que me queda. Excepto el saber que he matado a más hombres de los que puedo contar.
Su única esperanza,
Prudence, resulta no ser como él imaginaba. Y mientras, esa pesada de Beatrix Hathaway
intentando secuestrarle al perro para reeducarlo.
Sí, lo atractivo de
la novela está en los protagonistas. Interesantes, pero con fallos. Las
inseguridades de Beatrix le llevan a hurtar cosas cuando se siente agobiada. Y Christopher
es, lo hemos visto, un héroe melancólico con un síndrome de estrés postraumático avant la lettre.
En mi experiencia, la
diferencia entre una novela romántica anodina y una memorable es el chico de la
película. Aquí, Christopher marca la diferencia, encarnando al joven despreocupado
transformado por los horrores de la guerra.
Aunque no, tampoco es
que sea una novela de gran intensidad emocional sobre un héroe torturado al estilo
Kinsale. No, porque hay muchos momentos de humor en estas páginas, de diálogo
irónico que te despierta más de una sonrisa.
Curioso. Cada lector
es un mundo. Veo críticas que exaltan el aspecto dulce y sencillo de esta
historia de amor, de que es encantadora, divertida,… Y yo lo que veo sobre todo
es el profundo sentido de inadecuación de Christopher, que me parece el
auténtico tema de esta historia.
Christopher es quien pone
el conflicto, el que ha de resolverle, el que cambia a lo largo de la obra. Beatrix
se mantiene más o menos igual. Es la mujer serena que ha aprendido que “el
truco es olvidar lo que has perdido y aprender a seguir adelante con lo que te
queda”. Reflexión muy adulta que sólo pueden entender quienes hayan sufrido las
pérdidas irreparables con las que la vida siempre te sorprende. Porque somos
así de idiotas. Creemos que el mundo está ahí para que nosotros seamos felices.
Y no, no es así.
La leí en inglés
cuando salió (por lo que no puedo hablar de cómo está la traducción) y fue la
última novela de Lisa Kleypas que me dejó apabullada. Ahora que la he releído,
me sigue pareciendo de lo mejor de la autora. La que más me gustó de los
Hathaway, una serie en general “meh” para mí.
En la encuesta anual
de los lectores de la página web All About Romance ganó en la categoría Biggest
Tearjerker (más lacrimógena), y héroe más torturado, el capitán Christopher
Phelan (¡oh, sí!). Además tuvo mención honorable dentro del romance histórico
ambientado en el Reino Unido y mejor heroína romántica, Beatrix Hathaway. Estuvo
en el Top 100 de 2010, un poco más atrás, en el puesto 67. En España también es
muy apreciada, como se ve porque forma parte de El ajuar de la lectora romántica.
Valoración personal: excelente,
5
Se
la recomendaría a: aficionados a la novela romántica histórica
que no teman ahondar en la parte más oscura de héroes torturados.
Otras
críticas de la novela:
En español, hablan de esta novela Alea jacta est, Lo que quiera hoy, Novelas Románticas: Críticas y opiniones, Pasajes románticos, Tinta Romántica, De libros y más cosas y, como casi siempre, El rincón de la novela romántica.
En inglés, tenemos RT Book Reviews y Rakehell; en All About Romance le ponen una B y Sensuality: Hot; en Dear Author igualmente la califican de B y acaban diciendo que es una novela "mitad Pixar, mitad Disney".
As per usual, ficha en la fictiondb.
Otras
novelas de la autora en el Desafío AAR:
AAR 02.
Lisa Kleypas – Devil in Winter / El diablo en invierno (2006)
AAR 08.
Lisa Kleypas – Dreaming of You /Sueño contigo (1994)
AAR 30.
Lisa Kleypas – It Happened One Autumn / Sucedió en otoño (2005)
AAR 31.
Lisa Kleypas – Blue-Eyed Devil / El diablo tiene ojos azules (2008)
AAR 46. Lisa Kleypas – SmoothTalking Stranger / Buenas vibraciones (2009)
AAR 62. Lisa Kleypas – Then Came You/ Cuando tú llegaste (1993)
AAR 80. Lisa Kleypas – Suddenly You/ Irresistible (2001)
AAR 84.
Lisa Kleypas – Sugar Daddy / Mi nombre es Liberty (marzo 2007)
AAR 85.
Lisa Kleypas – Secrets of a Summer Night / Secretos de una noche de verano (2004)
AAR 91.
Lisa Kleypas – Mine till midnight /Tuya a medianoche (octubre 2007)
AAR 96. Lisa Kleypas – Lady Sophia's Lover / El amante de Lady Sophia (2002)
Ediciones
en España:
-
Hathaway. Amor en la tarde (2012) Vergara (Ediciones B)
-
Amor en la tarde [Archivo de Internet] (2012) B de
Books (Ediciones B)
-
Amor en la tarde (2012) Círculo de Lectores
-
Hathaways 5. Amor en la tarde (2013) B de Bolsillo (Ediciones B)
¡Hola!
ResponderEliminarParece interesante. Puede que lo lea, a ver que tal.
Gracias por tan buena reseña.
¡Nos leemos! :)
Desde luego, si te gusta Lisa Kleypas, es uno de sus imprescindibles. Y, si no la has leído, es un buen punto de partida porque ejemplifica muy bien su estilo y su tipo de personajes.
EliminarSi lo lees, ya contarás cómo te fue.
Interesantes los escritos de Lisa kleypas me encantan
ResponderEliminarYa somos dos.
Eliminar